Make your own free website on Tripod.com
難和天去比高, 我輸得起都驕傲, 以最美的風度, 著最閃的戰袍, 受過苦的心境更加高 ...
● R&B和Hip-Hop的區別 ●
關於這兩種風格的區別, 我不能太具體的從音樂史的角度給你講, 因為它們是由許多種音樂元素演變過來的, 如果直接給你介紹, 你就該要問我關於其它音樂元素的問題了. 當然了, 我不是嫌煩, 而是怕你聽得時間一長, 該聽膩了. 音樂這東西不能老可著一樣聽, 要不然時間長了, 非疲了不可! 你說是不是?
  不廢話了, 切入正題!
  R&B, 是rhythm and blues的簡稱, 翻譯過來就是節奏和布魯斯(台灣人把布魯斯翻譯成藍調), 這是一種由布魯斯演變而來的音樂風格. 在上個世紀初, 那種叫布魯斯的音樂已經在美國成型了, 如果你生活在那個年代, 隨意的走進一家小酒館, 就能看到小舞台上一個拿著一把破吉它的黑人彈著扭曲的音符, 用他那沒調的嗓子瞎嚷嚷, 嚷嚷著他們的苦難, 黑人在美國受到的待遇以及讓咱們看來十分膚淺的歌詞. 這就是布魯斯, 最純的布魯斯. 漸漸的, 人們覺得這種音樂沒意思了, 聽膩了, 就開始嘗試新的創作. 時代在進步, 人們的思想也在進步, 隨之這種音樂也變得更具有音樂性了. 曾經沒調的音樂變得富有節奏, 進而也更加旋律化. 於是早期的R&B就這樣形成了, 它淡化了純種的布魯斯中樂器的演奏, 而更加注重歌手的演唱水平, 那時出來不少出色的歌手, 不過我跟你說, 你也肯定不知道, 因為他們都死了, 連我都沒聽過他們的錄音. 幸好有一首歌你肯定知道, 那就是孫燕姿翻唱BEATLES的HEY JUDE, 這首歌應該是早期搖滾樂的代表作, 恰巧, 早期的搖滾樂也是在R&B的基礎上形成的, 可以說這首作品是位於兩種風格的銜接處. So, HEY JUDE是咱們能聽到的最早的R&B了. 嘿嘿, 幸福吧! !
  到如今R&B已經成為了時尚, 和早期的R&B也有了很大出入, 在我看來也是變得越來越難聽了. 國外的大多數主流歌手都玩這種風格的東西, 你打開電視機聽到的大部分國外歌手的作品也是這種東西. 這種本來不好聽的東西卻讓無數人為之傾倒, 就因為這個, 我開始懷疑大多數人的審美觀都有問題.
  不過值得慶幸的是周傑倫的出現, 人家玩的也是R&B, 但他的審美觀沒什麼問題, 知道好賴, 通情達理, 從來不故弄玄虛. 他的大部分作品都是早期R&B, 聽聽就知道了. 不過也有少數作品是HIP-HOP, 比如"爸我回來了".
  接著就說? IP-HOP, 這玩意兒無法用中文給以準確的翻譯(不知道是誰, 非把它翻譯成"嘻蹦", 我真不知道他是怎麼想的, 這麼曖昧的詞, 誰能明白是什麼意思呀), 如果非逼著我翻譯, 那我覺得"街頭說唱"這個詞最合適. 你應該聽說過有一種音樂風格叫說唱吧, 他的英文是RAP, HIP-HOP就是由它演變而來的, 相對於RAP, 它更具有文化色彩. 這種文化的內容中的一個詞我覺得太屎了, 所以就不提了, 如果你想了解美國街頭的這種文化, 就去看一部叫做"訓練日"的片子, 這種文化始終貫穿於影片所拍攝的街道.
  HIP-HOP的歷史比R&B晚一些, 它最初就是幾個能出聲的鐵桶和一個說唱的. 一個人在鐵桶上敲打著HIP-HOP鼓點(這種鼓點可以在孫燕姿的"直來直往"中聽到), 另一個人在旁邊說唱, 歌詞內容主要是對政府, 社會, 生活的不滿, 裡面有好多罵人的話, 誰要是想學怎麼罵美國人, 那就聽HIP-HOP, 歌詞要是看不懂就找我, 我幫你翻譯. 誰讓哥們兒仗義呢! ! !
  現在的HIP-HOP也一樣, 只不過把鐵桶換成了鼓機(drum machine), 裡面又加入了一些生活採樣(採樣的具體內容就不講了, 因為裡面有些內容極其反動)以及在作品中融入了早期的R&B, 這在周傑倫的作品裡體現得不是很充分, 但孫燕姿新專輯中的"直來直往"就是典型的現代HIP-HOP.
  寫了這麼多, 就是為了說明R&B與HIP-HOP的區別, 其實這就是一句話的事:前者是唱出來的, 後者是說出來的. 你的…明白?
  不過我說了這麼半天也不知道你聽懂沒有! 畢竟音樂不能完全靠文字去形容, 要自己聽才行.
- 2002年08月14日11:05:04 - 網友原創 - 妄說
previous page
shiuto@hk